PS : le parler negue de Baiona et parler clair du Bas-Adour sont parfois différents de celui de mon parler negue central, je n'en maîtrise pas encore toutes les différences, excusez les fautes de prononciations liées à ces mots.
Lo qui plantèva aubres
L'avant díser e l'aviada deu libe
Que vos presenti lo libe de Jean Giono en gascon (bilingüe) : Lo qui plantèva aubres a les edicions Per Noste.
Ací trobaratz le faiçon de parlar de Mamisan en les anadas 60, tirat de l'Atlas linguistic de Gasconha.
Ici vous trouverez la façon de parler de Mimizan dans les années 60, tiré de l'Atlas linguistique de Gascogne.
Tâchons de copier le parler authentique.
Uu' lenga natra, lo parlar negue blos !
Le parler du Born authentique !
Enregistrement de Fernand Monicien en 1977 réalisé par François Lalanne dans le disque :
Chanteurs, musiciens et conteurs de la Grande Lande. Il faut savoir que Fernand Monicien était le fils des métayer de Félix Arnaudin au Monge, à Labouheyre. J'avais numérisé ceci il y a quelques années mais il manque le début. Fernand raconte une histoire de sa composition avec un voisin très menteur qui avait planté des patates au jardin. Uu lenga natra, lo parlar negue blos !