L'aine, lo can, lo gat, lo hasan
Un òmi e ua vielha, hòrt vielhs, qu'avèn a la cort un aine qui rasèva la trentena e qui n'èra solament bon entà portar la Dauna entau marcat.
— D'ara enlà, se dishot era, ne puirèi pas güaire hicar l'ua cama davant l'auta, que'm cau un borricò güalhard que'm pusqui passejar a sèra e tanben a la carreta.
Se hadem anar lo nòste entà la heira ?
— Entà la heira ! ce responot l'òmi, ne trobarem pas a'u vénder entà las sangaruas ; que sui d'avís de l'aucíder doman matin.
L'aine qui escotèva darrèr la paret que's pensèt :
— Entà morir com entà pagar qu'i a totjamèi temps ! E a la neit hens que partí per la via de la cèrcas.

Après mieja òra de marcha, que hèi l'encontre d'un can dont ne hadè pas que lairar.
L'aine que'u devisèt lo permèr :
— Perqué lairas atau ?
— Ah, praubin de jo, pr'amor qu'a neit entà jo que va sonar la darrèra òra. Lo mèste que'm diu tuar doman matin e har de la mia pèth ua pèth de jun.
— E'm vòs seguir, que me'n vau cercar fortuna ?
— Òh, plan !
— E donc, gaha-te a la mia coda dab los dents e marcha !

En caminants que's tuman nas e nas dab un gat qui ne hadè pas que nhaular.
— Perqué nhaulas atau ? e'u demanda l'aine.
— Percé que sui tròp vielh entà dar la caça a las soritz e lo mèste que'm vòu tuar a l'esguit deu jorn.
— Que sui en cèrcas de benalejas urosas, e'm vòs seguir ?
— Òh, plan !
— E donc, gaha dab los dents la coda deu can e marcha !
A la fin, que tròban un hasan dont gemiva com un malurós.
L'aine que'u dishot :
— Perqué gemís atau ?
— Percé que doman qu'i aurà hèsta a la mèison e que los mèstes e'm vòlen hicar au topin entà har potatge.
— E'm vòs seguir ?
— Òh, plan !
— E donc, gaha la coda deu gat dab lo peruc e marcha !
Los viatjadós qu'èran ahamiats. L'aine qu'alonguèva lo mus de cap a l'èrba deu varat, lo can que s'auré clacat lo gat,
lo gat que s'auré arrodut lo hasan mès lo hasan que s'envolèt sus un cassi carcat d'aglands.
Que tenot lo còth entre las brancas
e que vedot ua lutz dont trauquèva l'escuranha.
— Lhèu ací e s'envitaràn a sopar !
Lavetz en coda l'i coda que's tornèren a caminar dab l'ahida de trobar ua lodja a l'endòst de la pluja e quauqu'arren entà hicar
devath lo caishau.
La pòrta de la mèison qu'èra barrada. Mès l'aine en s'estirants lo guisèr, que vedot quate volures ataulats davant un guit rostit e ua
platerada de havas gròssas.
— Can ! E minjarés ua cueisheta de guit ?
— Gat ! E clacarés un alòt de guit ?
— Hasan ! Quate mongetas e't harén gai ?
— Òc ! òc ! òc ! Se dishoren tots d'ua vutz.
— Lavetz se hit l'aine, escotatz-me de plan e que haram "bostifalha".

Au comandament de l'aine, lo can que'u puja sus l'esquia, lo gat sus l'esquia deu can e lo hasan sus l'esquia deu gat.
Après que's meten a cantar cadun de la soa vutz dab ua grana bronsida.
Los volures, espaurits, que s'escapèren e los nòstes viatjadors qu'anèren repaishar dab las sobras deu fricò.
Quèn avoren la pansa güarnida, cadun que s'ajaquèt deu mélher que podot ; l'aine a l'escuderia, lo can sus ua meda de palha
darrèr la pòrta, lo gat au costat deu larèr arrident, e lo hasan que s'aporèt sus ua branca de pomèr.
E cric e crac, lo conde qu'es acabat !
